MIT ANDET HJEMLAND
REJSER I PORTUGALS KULTUR


af

BJARNE MOURIDSEN


2.oplag

Redaktion: Jorge Braga og Mette Johansen
Fotos og illustrationer: forfatteren og Jorge Braga










   







Fortrinlig rejse- og reportagebog med udvalgte temaer om Portugals kultur, identitet og steder...

DBC-lektørudtalelse



Hjemve og udlængsel

Candide og jordskælvet

I Andersens fodspor

Sebastian erobreren

Pessoa og Pomar

Den store fadoaften

Skt. Anton i Lissabon

Benfica

Fátima

Alentejo

og
Portvinens land

 


Blåmænd i Estrela-parken ...

.
... og under træet på Príncipe Real





 


 


Santa Justa elevator, Lissabons Eiffel-tårn, der forbinder Baixa (down town) med Bairro Alto (upper town).

Her artiklen om Eiffel i Kristeligt Dagbladet


Søjlernes kaj (Cais das Colunas) ved Slotspladsen
(
Terreiro do Paço)



Flodstation Ancântara, med vægmalerier af Almada
Værelse med udsigt
ANDERSEN I PORTUGAL

Tv: Andersens optegnelser

Sintra, Palácio Nacional


"Her [i Sintra] boede HCA under sin rejse i 1866"

FERNANDO PESSOA i Julio Pomar's streg,
Lissabons Metro
 

SEBASTIAN EROBREREN
Cutileiros skulptur af Kong Sebastian i Lagos, Algarve
CANDIDE


LISSABONS JORDSKÆLV 1755

og Inkvisitionen

 
 


Amália Rodrigues
FADO - Portugals knejpemusik



SANSERNES KLØER

Ej priser jeg kærlighed, Ren og skær ulejlighed.
Solens kolde stråler, sansernes grønne kløer.

Faldene galopheste
med vinger af jern og bly
ned på dybe vande. Ej priser jeg kærlighed.
Forbudte paradiser,
lykkelig modgang, urimelige lyksaligheder.
Ren og skær ulejlighed.

Der er vanviddet i blikket
og tårevædet jubel.
Der er lydigt vildskab,
og kolde stråler fra solen.

Garderet fra sort uheld
har de vise
heldige hænder
sansernes grønne kløer.

Ej priser jeg kærlighed,
heller taler om dens motiver.


På dansk ved Jorge Braga


AS GARRAS DOS SENTIDOS

Não quero cantar amores, Amores são passos perdidos.
São frios raios solares, Verdes garras dos sentidos.

São cavalos corredores
Com asas de ferro e chumbo,
Caídos nas águas fundas. Não quero cantar amores. Paraísos proibidos,
Contentamentos injustos, Feliz adversidade,
Amores são passos perdidos.

São demência dos olhares,
Alegre festa de pranto.
São furor obediente,
São frios raios solares.

Da má sorte defendidos
Os homens de bom juízo
Têm nas mãos prodigiosas
Verdes garras dos sentidos.

Não quero cantar amores
Nem falar dos seus motivos.

Agustina Bessa-Luís
PORTO - ved Douroflodens udmunding,
hvor vinho fino (hedvin), bliver til Portvin.
Café Imperial
nu McDonalds
nederst tv på Rådhuspladsen
(Praça da Liberdade)
Café Majestic
i Rua Santa Catarina
Støbejernfacade i Rua das Flores,
nu gågade ud for Bento-banegården
Parret på Rua Mouzinho da Silveira
Bag Casa da Música
ALTO DOURO, vinlandet,
og TRÁS-OS-MONTES - oliven-, kirsbær-, kork-, mandel- og kastanjelandet, -
provinserne i Nordøst
 
 
Marão-bjerget i det fjerne
og

Cedães,
inden Régua
 
Jerusalém de Romeu
 
og
Cortiços
inden vi når frem til
Favaios
før

Alijó og Murça


nu langt fra alfarveje

La Belle Époque, i Mirandela
Man skal holde af et folks svagheder
for at kunne holde af deres land.

Agustina Bessa-Luís

Mere om Portugal ?


Thomas Nydahl


tilbage til Ørbys forside